{"id":1054,"date":"2024-02-14T09:38:12","date_gmt":"2024-02-14T00:38:12","guid":{"rendered":"https:\/\/oiea.jp\/po\/?p=1054"},"modified":"2024-02-14T09:38:15","modified_gmt":"2024-02-14T00:38:15","slug":"tome-cuidado-com-a-forma-de-andar-de-bicicleta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oiea.jp\/po\/tome-cuidado-com-a-forma-de-andar-de-bicicleta\/","title":{"rendered":"Tome cuidado com a forma de andar de bicicleta!"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/image.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1055\" width=\"304\" height=\"355\" srcset=\"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/image.png 343w, https:\/\/oiea.jp\/po\/wp\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/image-257x300.png 257w\" sizes=\"(max-width: 304px) 100vw, 304px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<p>De acordo com o pa\u00eds as regras para bicicletas variam. No Jap\u00e3o, as regras s\u00e3o ditadas pela Lei de Tr\u00e2nsito Rodovi\u00e1rio Japon\u00eas. \u00c9 importante tomar muito cuidado pois ao infringir essas leis o indiv\u00edduo pode ter de responder a processos civis ou policiais, onde al\u00e9m de casos como ordem de pagamento de multas, o mesmo pode ser preso. \u00c9 importante atentar-se ao fato de que quando o indiv\u00edduo desce da bicicleta e a empurra o mesmo \u00e9 considerado pedestre.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>O local para trafegar<\/strong><br>As bicicletas, onde haja distin\u00e7\u00e3o entre cal\u00e7adas e via para ve\u00edculos, devem trafegar por regra na via para ve\u00edculos. (Devem trafegar na ciclovia caso haja.) Devem trafegar no lado esquerdo da via para ve\u00edculos, especialmente em vias para ve\u00edculos sem faixas. (Podem trafegar dentro da faixa lateral da via para ve\u00edculos, exceto nos casos em que obstrua significativamente o tr\u00e1fego de pedestres.)<\/p>\n\n\n\n<p>H\u00e1 casos excepcionais em que \u00e9 permitido trafegar na cal\u00e7ada.<br>\u25cb Quando os sinais de tr\u00e2nsito indicam que as bicicletas podem trafegar na cal\u00e7ada.<br>\u25cb Quando o condutor da bicicleta for um idoso, crian\u00e7a ou beb\u00ea.<br>\u25cb Quando para garantir a seguran\u00e7a do ciclista for considerado inevit\u00e1vel o tr\u00e1fego na cal\u00e7ada.<br>No entanto, a prefer\u00eancia deve ser dada aos pedestres que s\u00e3o mais vulner\u00e1veis n\u200bao tr\u00e2nsito.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Como utilizar o Dispositivo Produtor de Alerta Sonoro<\/strong><br>Assim como os carros e outros ve\u00edculos possuem o som da buzina, as bicicletas tamb\u00e9m s\u00e3o equipadas com dispositivo um emissor de som. Esse dispositivo de bicicletas \u00e9 um Dispositivo Produtor de Alerta Sonoro, estando dispon\u00edvel nos mais variados formatos e sistemas. De an\u00e1logo \u00e0 digital, h\u00e1 uma grande variedade de sinos e buzinas para bicicletas. Por\u00e9m, existem regras de como, quando e onde se deve usar ou n\u00e3o usar estes Dispositivos Produtores de Alerta Sonoro e caso se infrinja essas regras o mesmo estar\u00e1 sujeito a multas, por isso tome cuidado. Bicicletas devem emitir o Alerta Sonoro quando v\u00e3o trafegar em locais onde a sinaliza\u00e7\u00e3o indica a faz\u00ea-lo sendo em um curvas ou cruzamentos com m\u00e1 visibilidade. Entretanto, exceto nos casos acima, a menos que seja inevit\u00e1vel em situa\u00e7\u00e3o de perigo eminente, \u00e9 proibido emitir alerta sonoro.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Trafegando a noite<\/strong><br>Ao trafegar com bicicleta \u00e0 noite, voc\u00ea deve acender as luzes da bicicleta, independentemente de a estrada estar iluminada ou n\u00e3o. Existem v\u00e1rios tipos de far\u00f3is de bicicleta, sendo que os 3 tipos seguintes s\u00e3o os principais. Dentre os far\u00f3is com d\u00ednamo (Gerador de energia), temos o de eixo (Gera eletricidade com movimento da bobina instalada no eixo central da roda dianteira) e o de pneu (Gera eletricidade atrav\u00e9s do contato com o pneu que por arrasto movimenta a bobina). H\u00e1 ainda os sistemas de pilha e sistemas de recarregamento. Al\u00e9m disso, as bicicletas que n\u00e3o estejam equipadas com reflectores (Exceto bicicletas com lanternas traseiras) n\u00e3o podem trafegar \u00e0 noite. Se a luz n\u00e3o acende ou reflector n\u00e3o reflete devido a um mau funcionamento ou outros, empurre sua bicicleta. Infringir a lei n\u00e3o s\u00f3 exp\u00f5e voc\u00ea e terceiros a riscos, mas tamb\u00e9m pode gerar multa, ent\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio tomar cuidado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>A forma de virar para esquerda e direita<\/strong><br>Na hora de virar para a esquerda, a bicicleta deve com anteced\u00eancia ficar o mais pr\u00f3ximo poss\u00edvel da margem esquerda da via, enquanto trafega ao longo da esquerda em uma velocidade baixa e segura. Na hora de virar para a direita, a bicicleta deve com anteced\u00eancia ficar o mais pr\u00f3ximo poss\u00edvel da margem esquerda da via, enquanto atravessa a via no cruzamento pela sua margem em uma velocidade baixa e segura, atravessando o cruzamento utilizando a Sistema de Travessia em Dois Est\u00e1gios como se fosse um pedestre. Quando uma bicicleta vai trafegar em um cruzamento onde h\u00e1 a faixa de travessia para ciclistas, a mesma deve ser usada para a travessia. De acordo com a situa\u00e7\u00e3o a bicicleta deve trafegar tomando cuidado com os demais ve\u00edculos e pedestres nas velocidades e formas mais seguras poss\u00edveis, sendo que quando for atravessar em uma faixa para pedestres deve descer da bicicleta caso haja pedestres na faixa.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><br>URL:<\/strong> <a href=\"https:\/\/elaws.e-gov.go.jp\/\">https:\/\/elaws.e-gov.go.jp\/<\/a><br><strong>URL:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.e-gov.go.jp\/\">https:\/\/www.e-gov.go.jp\/<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De acordo com o pa\u00eds as regras para bicicletas variam. No Jap\u00e3o, as regras s\u00e3o ditadas pela Lei de Tr\u00e2nsito Ro [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1055,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","ub_ctt_via":""},"categories":[20],"tags":[21],"featured_image_src":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/image.png","author_info":{"display_name":"\u56fd\u969b\u4ea4\u6d41\u30bb\u30f3\u30bf\u30fc","author_link":"https:\/\/oiea.jp\/po\/author\/12d73bb116017aadff784209fd7e3fbab7393422\/"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1054"}],"collection":[{"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1054"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1054\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1056,"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1054\/revisions\/1056"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1055"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1054"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1054"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oiea.jp\/po\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1054"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}